"the tongue is not made of steel, yet it cuts" kelimesinin Türkçe anlamı
"the tongue is not made of steel, yet it cuts" İngilizce'de ne anlama geliyor? Lingoland ile bu kelimenin anlamını, telaffuzunu ve özel kullanımını keşfedin
the tongue is not made of steel, yet it cuts
US /ðə tʌŋ ɪz nɑːt meɪd əv stiːl, jet ɪt kʌts/
UK /ðə tʌŋ ɪz nɒt meɪd əv stiːl, jet ɪt kʌts/
Deyim
dil çelikten değildir ama yine de keser
a proverb meaning that words can be very hurtful or damaging, even though they are not physical weapons
Örnek:
•
Be careful what you say to her; remember that the tongue is not made of steel, yet it cuts.
Ona ne söylediğine dikkat et; unutma ki dil çelikten değildir ama yine de keser.
•
His harsh words ruined their friendship, proving that the tongue is not made of steel, yet it cuts.
Sert sözleri dostluklarını mahvetti ve dilin çelikten olmasa da kestiğini kanıtladı.